Il processo di selezione
dei traduttori
Nel caso in cui i traduttori abbiano superato i test, garantiamo la nostra straordinaria qualità attraverso un continuo feedback tra traduttori e revisori e mediante training di perfezionamento a scadenza regolare.
Rigorosi test linguistici, quesiti specifici su grammatica e stile con minima tolleranza agli errori
Per noi è importante conoscere personalmente i nostri candidati al fine di capire la loro motivazione, i loro interessi e campi di specializzazione. Vogliamo sapere con chi lavoreremo ogni giorno.
Testiamo i nostri candidati con una prova di traduzione adatta alla rispettiva coppia linguistica e specializzazione. La traduzione sarà esaminata e valutata dai nostri esperti revisori.
Solo i migliori traduttori superano il nostro processo di selezione, potendo a questo punto cimentarsi sulla nostra piattaforma per un periodo di prova di diversi mesi. In questa fase i nostri revisori controlleranno scrupolosamente ogni traduzione, senza alcuna tolleranza per gli errori.
Nel caso in cui i traduttori abbiano superato i test, garantiamo la nostra straordinaria qualità attraverso un continuo feedback tra traduttori e revisori e mediante training di perfezionamento a scadenza regolare.